gold cuff bracelets

Bracciali a fascia da donna in oro 18kt, diamanti e pietre naturali

筛选

    The cuff bracelet dates back over 7,000 years. The earliest evidence of this jewelry was found in the ancient civilizations such as the Egyptians, the Mayas and the Incas. The bracelet was also a popular accessory among the Greeks and Chinese. In Mayan culture, jewelry was an important part of royal attire and served as a key measure of social class. Different gold cuff bracelet designs not only indicated class, but also rank within a family.

    Nanis has designed in a modern key what has been used by women for thousands of years. Choose among the models in 18kt golddiamonds, rutilated quartz, amethyst and many more natural stones the perfect cuff bracelet: a goldsmith masterpiece illuminating everything.

    Il bracciale a fascia risale a più di 7000 anni fa. La primissima apparizione di questo gioiello è stata riscontrata nelle antiche civiltà degli Egizi, dei Maya e degli Inca. Questo bracciale era anche un accessorio molto in voga tra i Greci e i Cinesi. Nella cultura dei Maya, la gioielleria era una parte importante dell'abbigliamento reale e serviva ad indicare la propria classe sociale. I diversi design del bracciale a fascia in oro non solo indicavano la classe di appartenenza, ma anche il grado all'interno della famiglia.
    Nanis ha rivisitato in chiave moderna questo gioiello indossato dalle donne per centinaia di anni. Scegliete tra i modelli in oro 18kt, diamanti, quarzo rutilato e molte pietre naturali il perfetto bracciale a fascia: un capolavoro di arte orafa che saprà darvi una luce incredibile.